Wat Annie M.G. Schmidt betekent voor de Nederlandstalige kinderliteratuur, geldt in Polen voor het werk van Julian Tuwim (1894-1953).
Gezegend met een feilloos taalgevoel en een ongewoon talent voor humor groeide Tuwim in de jaren twintig uit tot een van Polens populairste dichters. Later wierp hij zich op het genre van het Poolse kinderrijm, dat hij – samen met generatiegenoot Jan Brzechwa (1898-1966) – naar ongekende hoogten tilde.
Tuwims weergaloze spel met klanken, woorden en betekenissen in gedichten als De locomotief en Vogelradioweet ook vandaag nog menig Pools kinderhart te bekoren.
Bron: Book Island
Meneer Minuscuul en de walvis (Pan Maluśkiewicz i wieloryb) van Julian Tuwim in de Nederlandse vertaling (Book Island).
Nog meer over Julian Tuwim (in het Engels) – HIER.
(geplaatst door Ł.K.)