Interview met Jacques Dehue (winnaar derde prijs in vertaalwedstrijd 2015/2016)
Jacques Dehue Łukasz Koterba: Deelnemers van de vertaalwedstrijd moesten dit jaar een fragment uit “Donker, bijna nacht” (“Ciemno, prawie noc”) van Joanna Bator vertalen. Met welke woorden, uitdrukkingen of fragmenten uit dat … Lees verder
Wiesław Myśliwski
Wiesław Myśliwski (1932) is een van de grootste levende Poolse schrijvers. Na zijn studie filologie werkte hij als redacteur bij een uitgeverij en bij culturele tijdschriften. Zijn romans, waarin … Lees verder
“De laatste hand” van Wiesław Myśliwski
Een man van middelbare leeftijd, een geboren pokerspeler, probeert zijn leven te bevatten aan de hand van zijn uit elkaar vallende, door een elastiek bijeengehouden adresboek vol visitekaartjes. Meanderend tussen … Lees verder
Stichting Identitas
Twee jaar geleden is in Polen stichting Identitas opgericht. De missie van de stichting is het bevorderen van de Poolse cultuur. De initiatiefnemer van Identitas is Tomasz Kaźmierowski. Elk najaar … Lees verder