Poolse literatuur

Website opgericht en beheerd door Stichting Literatura

‘De horizon’ van Wiesław Myśliwski – Superieur geklets op een boerderij

De recensie verscheen eerder in NRC Handesblad. Onze dank voor Michel Krielaars en NRC Handesblad voor de toestemming voor de publicatie op http://www.poolseliteratuur.nl. Michel Krielaars Opnieuw is een meesterlijke roman … Lees verder

Uitgelicht · Een reactie plaatsen

‘Vosjes’ – Justyna Bargielska

‘Małe lisy’ in vertaling Poolse poëzie op het 46e Poetry International Festival Rotterdam: Justyna Bargielska Gedichten van Justyna Bargielska Anijsrekwisiet: Justyna Bargielska in Rotterdam Justyna Bargielska   VOSJES   vertaald … Lees verder

Uitgelicht · Een reactie plaatsen

“Madame Furie” Grażyna Plebanek

„Madame Furie” is het verhaal van een jonge Congolese die opgroeit in Brussel, de stad waar ook de auteur van deze roman, Grażyna Plebanek, zich heeft gevestigd. De hoofdpersoon wordt verwekt in de nacht van de legendarische bokswedstrijd tussen George Foreman en Muhammad Ali op 30 oktober 1974 in Zaïre. Als hulde aan de overwinnaar wordt het meisje Alia genoemd.

Uitgelicht · Een reactie plaatsen

‘Małe lisy’ in vertaling

VOSJES In 2015 was Justyna Bargielska een van de gasten van het Poetry International Festival in Rotterdam. Dit resulteerde in een geanimeerde avond in de Leeszaal West. Het enthousiaste publiek … Lees verder

februari 12, 2018 · Een reactie plaatsen

Pools toneelstuk in Amsterdam

Na een succsevolle premiere in November in Den Haag, komen acteurs Wojtek Cecherz en Karolina Sokolowska, met hun toneelstuk in februari naar Amsterdam! Datum: Vrijdag 9 Februari 2018, 20:15 uur  Adres: Mike’s … Lees verder

januari 15, 2018 · Een reactie plaatsen

Ze heet Marie (Rita Martynowski)

“Rita Martynowski trok na haar studies als germaniste in Antwerpen naar Polen om er Nederlands te doceren aan de universiteit van Wroclaw. Na haar terugkeer werkte ze als vertaler en … Lees verder

januari 9, 2018 · Een reactie plaatsen

Een avond met Karol Lesman en de Poolse literatuur: verslag van een bijeenkomst in Spui25

In maart 2017 werd Karol Lesman met de Martinus Nijhoff Vertaalprijs door het Prins Bernhard Cultuurfonds bekroond. Op 17 October werd deze onderscheiding nog een keer gevierd tijdens een avond georganiseerd door het Cultuurfonds in Spui25 in Amsterdam.

oktober 25, 2017 · Een reactie plaatsen

Bruno Schulz en documentaire “Finding Pictures”

Op zondag 19 november 2017 is het 75 jaar geleden dat de Pools-joodse schrijver en schilder Bruno Schulz werd vermoord. Ter gelegenheid hiervan worden overal ter wereld vertoningen georganiseerd van … Lees verder

oktober 19, 2017 · Een reactie plaatsen

Alicja Gescinska: ‘In de eerste plaats ben ik schrijver’.

Małgorzata Woźniak-Diederen: Alicja, waarom jij, een filosofe, wilde een roman schrijven? Alicja Gęścińska (Pools-Belgische filosofe en schrijfster, auteur van o.a. roman ‘Een soort van liefde’): Voor mij voelt het heel … Lees verder

oktober 12, 2017 · Een reactie plaatsen

“Zwarte bladeren” van Maja Wolny

In mei 2017 verscheen bij De Bezige Bij een vertaling van de roman van Maja Wolny, getiteld Zwarte Bladeren (vertaald uit het Pools door Steven Lepez). De Poolse editie verscheen vorig … Lees verder

juli 5, 2017 · Een reactie plaatsen
Advertenties

Volg ons ook op Twitter