Poolse literatuur

Website opgericht en beheerd door Stichting Literatura

Uitreiking van de Ryszard Kapuściński Prijs voor literaire reportage

 Museum van de Geschiedenis van de Poolse Joden De feestelijke uitreiking van de Ryszard Kapuściński Prijs voor de beste literaire reportage vond plaats op 23 mei 2014 in het Museum … Lees verder

juni 7, 2014 · Een reactie plaatsen

Greet Pauwelijn over uitgeverij Book Island en haar voorliefde voor Poolse literatuur

Greet Pauwelijn op het strand van Raumati South, waar Book Island gevestigd is, bron: Book Island (foto: Magda Bojęś) Iwona Mączka: Toen we elkaar de laatste keer spraken, vorig jaar … Lees verder

mei 15, 2014 · Een reactie plaatsen

“Huis voor de dag, huis voor de nacht” [lezersrecensie]

Huis voor de dag, huis voor de nacht (vertaald door Karol Lesman) is de geschiedenis van aan aantal inwoners van het dorpje Nowa Ruda in Silezië, op de grens tussen Polen … Lees verder

mei 8, 2014 · 1 reactie

Andrzej Stasiuk – De witte raaf

Op weg naar Polen neem je natuurlijk een Poolse roman mee.  Stasiuk is een bekende schrijver in Polen. Er is veel werk van hem vertaald, ook in het Nederlands (door … Lees verder

april 29, 2014 · Een reactie plaatsen

De Ryszard Kapuściński Prijs voor literaire reportage

 Ryszard Kapuściński (foto: Mariusz Kubik, bron wikipedia) De Ryszard  Kapuściński Prijs werd in 2010 in het leven geroepen door de stadsautoriteiten van Warschau in samenwerking met de grootste Poolse krant … Lees verder

april 23, 2014 · Een reactie plaatsen

Jerzy Andrzejewski – As en diamant

As en diamant speelt zich af tijdens de laatste dagen van de Tweede Wereldoorlog in de provinciestad Ostrowiec. Het boek werd in 1947 in Polen uitgegeven en is in vele … Lees verder

april 12, 2014 · Een reactie plaatsen

Geert Mak: in Amerika werd ik voortdurend opnieuw verrast.

Binnenkort verschijnt de Poolse vertaling van Reizen zonder John (Śladami Steinbecka. W poszukiwaniu Ameryki) van Geert Mak. Małgorzata Woźniak-Diederen, de vertaalster van dit boek, spreekt met Mak over het Amerika van nu en … Lees verder

april 9, 2014 · Een reactie plaatsen

“Confituur kan erg subversief zijn” (3)

DEEL 1 HIER DEEL 2 HIER  Sylvain Savoia en Marzena Sowa over ‘Marzi’ – Interview door Toon Horsten voor de Stripgids.  — Gecodeerd Stripgids: Bestond er zoiets als strips in het communistische Polen? … Lees verder

april 9, 2014 · Een reactie plaatsen

“Confituur kan erg subversief zijn” (2)

DEEL 1 HIER Sylvain Savoia en Marzena Sowa over ‘Marzi’ – Interview door Toon Horsten voor de Stripgids.  — Johannes Paulus Stripgids: Polen was een communistisch land dat tegelijkertijd heel katholiek was. Marzena … Lees verder

april 9, 2014 · Een reactie plaatsen

“Confituur kan erg subversief zijn” (1)

Sylvain Savoia en Marzena Sowa over ‘Marzi’ – Interview door Toon Horsten voor de Stripgids.  Marzena Sowa groeide als enig kind op in het Polen van Jaruzelski, studeerde Romaanse filologie en … Lees verder

april 9, 2014 · Een reactie plaatsen