‘Geen stap zonder Bata en andere waargebeurde verhalen’ (Mariusz Szczygieł)
Mariusz Szczygieł: Geen stap zonder Bata en andere waargebeurde verhalen. Vertaald uit het Pools door Jacques Dehue. Querido Fosfor, 140 pagina’s. Verkrijgbaar als paperback en als e-boo Mariusz Szczygieł (Warschau … Lees verder
Winnaars vertaalwedstrijd bekend!
Op 16 januari 2016 zijn de winnaars van de nieuwste editie van de wedstrijd voor literair vertalers vanuit het Pools in het Nederlands bekend gemaakt. Van links naar rechts: Ton … Lees verder
Interview met Jacques Dehue (winnaar derde prijs in vertaalwedstrijd 2015/2016)
Jacques Dehue Łukasz Koterba: Deelnemers van de vertaalwedstrijd moesten dit jaar een fragment uit “Donker, bijna nacht” (“Ciemno, prawie noc”) van Joanna Bator vertalen. Met welke woorden, uitdrukkingen of fragmenten uit dat … Lees verder